Зефир - теплый ветер, привлекать - направлять, задействовать, смиренно - без возражений и сопротивления, надменно - ставя себя "выше", дерзко - поведение на грани нахальства, риска оскорбить, однако зачастую употребляется в одобрительном понимании смелого поступка, случается нередко нам - приходится часто нам, мудрость - зрелое, совершенное состояние разума, в глаза (а не в глазаХ) кидаться - так говорят о чем-то, что слишком заметно, исподтишка - пока внимание объекта рассеяно, голову ломает - находится в нервном раздумьи, сказывают - говорят в народе, рассказывают в народе, велико ль подлинно твое уменье - (честно говоря, никогда не слышал, но скорее всего) -насколько умение граничит с искусством, являть свое искусство (а не искусствА) стал - начал представление, Аврора - греческая богиня, внимая соловью (если с большой буквы - Соловью - то не знаю) - слушая соловья, изрядно - крайне, неложно - истинно, навострился - приготовился к.. .
А вот что они втайне надеются услышать:
зефир - такой белый сладкий, тает во рту, привлекать - прислонять к груди, смиренно - вытянувшись по струнке и повернув голову набок, надменно - странное слово, обратное слову подмена, дерзко - резко, случается нередко нам - действительно, иногда мы выпиваем, мудрость - старость, в глазах кидаться - повышенное внутриглазное давление, исподтишка - женская подмышка, голову ломает - крайняя степень сумасшествия, сказывают - "скатывают", велико ль подлинно твое уменье - о, да, он длинный у меня (это можно не вставлять) , являть свое искусства стал - "рисуется", Аврора - крейсер, ёпт! , внимая Соловью - что-то внося в клетку с Соловьем-разбойником, изрядно - стоя на проходе, навострился - заточил «рыло» (это тоже можно вырезать) .