Как правильно перевести: a smiling girl (улыбающаяся девушка) playing children (играющие...

0 голосов
95 просмотров

Как правильно перевести:
a smiling girl (улыбающаяся девушка)
playing children (играющие дети или дети играют?) Как правильно?
Во втором сочетании герундий или причастие?


Английский язык (234 баллов) | 95 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

The boys are swimming **. (Present Participle) Мальчики плывут.
The boys enjoy swimming. (Gerund) . Мальчики любят плавать.

**В этом предложении are swimming представляет собой неделимую глагольную форму настоящего длительного времени. Причастие в составе таких форм не выделяется, так как не является самостоятельным членом предложения, а лишь входит в состав аналитической глагольной формы (простого сказуемого, которое переводится на русский язык одним словом плывут).


(314k баллов)
0

В моих словосочетаниях в первом есть артикль а, а во втором нет. Так можно переводить в первом случае как причастие, а во втором герундий? то есть улыбающаяся девочка, дети играют?

0

А почему тогда в первом словосочетании есть артикль, а во втором нет? Меня это смущает. Можете подсказать?

0

Спасибо огромное. Очень помогли.