Помогите правильно перевести русские приметы!!! Man darf nicht zu Hause pfeifen, sonst...

0 голосов
107 просмотров

Помогите правильно перевести русские приметы!!!


Man darf nicht zu Hause pfeifen, sonst gibt es bald kein Geld mehr in der Familie.

Man darf den Müll nicht abends hinaustragen — sonst gibt es kein Geld.

Man darf abends kein Geld weggeben.

Wenn die linke Hand juckt, bekommt man unerwartet viel Geld.

Wenn eine Matrjoschka-Puppe aus einer geraden Anzahl einzelner Puppen besteht (z. B. acht oder zehn), dann hilft sie, das Geld im Haus zu behalten.

Wenn du also mal einem deutschen Bekannten eine russische Matrjoschka schenkst, il.mn kannst du ihm erklären, dass das in Russland so etwas win das deutsche Glücksschwein ist.


Другие предметы (37 баллов) | 107 просмотров
0

я могу только перевести

Дан 1 ответ
0 голосов

Дома нельзя свистеть, в семье не будет денег.
Нельзя выносить мусор вечером - не будет денег.
Нельзя вечером отдавать деньги.
Если чешется левая рука, скоро получишь много денег.
Если матрешка из четного числа куколок состоит, она принесет в дом деньги.
Если ты даришь немецкому знакомому русскую матрешку, ты должен ему объяснить, что это в России тоже самое что и немецкая счастливая свинья.

(11.6k баллов)