Есть вот такая, но это перевод с англ., в принципе думаю это неважно.
На следующую ночь один из волков был убит молнией. Вину тоже свалили на кроликов: кто не знает, что в молниях виноваты те, кто ест салат? Волки пригрозили растолковать кроликам, что такое настоящая цивилизация, если они не станут прилично себя вести. И кролики решили убежать на необитаемый остров. Но другие животные, которые, однако, жили на большом расстоянии от кроликов, пристыдили их: «Вы должны оставаться на месте и набраться храбрости. Мир создан не для тех, кто бежит от трудностей. Если волки нападут на вас, мы, по всей вероятности, придем к вам на помощь».
Итак, кролики продолжали жить рядом с волками, но однажды случилось ужасное наводнение, и утонуло очень много волков. Виноваты снова оказались кролики, потому что все прекрасно знают, что наводнения вызывают длинноухие, которые грызут морковь.
Тогда волки напали на кроликов — в их же интересах, конечно, — и упрятали кроликов под замок в темную пещеру, для их же собственной безопасности.
Несколько недель от кроликов не было никаких известий, и другие животные решили узнать, что с ними приключилось. Волки ответили, что они кроликов съели и поскольку кролики уже в желудках, то дело носит чисто внутренний характер. Однако другие животные предупредили, что они, возможно, объединятся против волков. Тогда волки внесли ясность. «Кролики хотели убежать на остров, — сказали волки, — а, насколько вы знаете, мир создан не для тех, кто бежит от трудностей».
Мораль: не вздумайте идти шагом на ближайший необитаемый остров. Бегите туда.