Само слово "двоеточие" отчасти раскрывает особенность данного знака препинания. Две точки. Зачем они нужны внутри предложения, да еще так странно поставленные - друг над другом?
Одна из функций двоеточия - ответ на вопрос. Например: За окном дождь (и что?): мы не пойдем гулять. На столе целая куча фруктов (каких?) : бананы, папайя, манго.. . Так же используется этот знак и в прямой речи после слов автора. Петя сказал (что сказал?): "Пойдем быстрей! "
Посте двоеточия всегда содержится объяснение или "расшифровка" стоящего перед ним содержимого.
Но одной этой объясняюще отвечающей функцией двоеточие не исчерпывается. Ведь и тире иногда тоже используют в подобном разъясняющем смысле. Например: Все стали расходиться (и что? ) - я один остался. Поезд тронулся (и что? ) - дети успокоились.
Но в отличие от тире двоеточие обладает меньшей экспрессивностью, вносит в повествование элемент логичности, упорядоченности. И читается этот знак с интонацией точки - с понижением тона и паузой перед второй частью. Ср.: Всем опять стало грустно: мама уехала.
Двоеточие в некоторых языках (например армянском) используется не внутри предложений, а между ними как вопросительный знак, что подчеркивает его особую роль: объединить вопрос и ответ.
В русском языке для двоеточия поле использования сужено. Так, этот знак всегда выступает в одиночку, в отличие от тире например, или скобок. Лишь в прозе А. Белого (может, самого экстравагантного русского писателя 20 века) иногда встретим двоеточие в сочетании с тире. Но это скорее исключение, чем правило.
Правило же остается незыблемым: двоеточие - внутренний знак препинания, разделяющий две тесно связанные по смыслу части предложения, вторая из которых содержит дополнение или разъяснение первой.