Перевод текста "Let's get started!" Spillane shouted to make himself heard above the roar...

0 голосов
92 просмотров

Перевод текста
"Let's get started!" Spillane shouted to make himself heard above the roar of the wind. Jerry slowly and carefully let the car go, and the drum began to go round and round. Jerry carefully watched the cable passing round the drum.

"Three hundred feet" he was saying to himself, "three hundred and fifty, four hundred –" The cable stopped. Something had gone wrong.

The boy examined the drum closely and found nothing the matter with it. Probably it was the drum on the other side that had been damaged ...

He was afraid at the thought of the man and woman hanging out there over the river in the driving rain. Nothing remained but to cross over to the other side by the Yellow Dragon cable some distance up the river. He was already wet to the skin as he ran along the path to the Yellow Dragon. Safely across, he found his way up the other bank to the Yellow Dream cable. To his surprise, he found the drum in perfect working order. From this side the car with the Spillanes was only two hundred and fifty feet away. So he shouted to the man to examine the trolley of his car. The answering cry came in a few moments.

"She's all right, kid!"

Nothing remained but the other car which hung somewhere beyond Spillane's car.

The boy's mind had been made up. In the toolbox by the drum he found an old monkey-wrench, a short iron bar and a few feet of rope. With the rope he made a large loop round the cable on which the empty car was hanging. Then he swung out over the river, sitting in the rope loop and began pulling himself along the cable by his hands. And in the midst of the storm which half blinded him he arrived at the empty car in his swinging loop. A single glance was enough to show him what was wrong. The front trolley wheel had jumped off the cable, and the cable had been jammed between the wheel and the fork. It was clear that the wheel must be removed from the fork. He began hammering on the key that held the wheel on its axle. He hammered at it with one hand and tried to hold himself steady with the other. The wind kept on swinging his body and often made his blows miss. At the end of half an hour the key had been hammered clear but still he could not draw it out. A dozen times it seemed to him that he must give up in despair. Then an idea came to him – he searched his pockets and found a nail. Putting the nail through the looped head of the key he easily pulled it out. With the help of the iron bar Jerry got the wheel free, replaced the wheel, and by means of the rope pulled up the car till the trolley once more rested properly on the cable.

He dropped out of his loop and down into the car which began moving at once. Soon he saw the bank rising before him and the old familiar drum going round and round.

Jerry climbed out and made the car fast. Then he sank down by the drum and burst out crying. He cried because he was tired out, because his hands were all cut and cold and because he was so excited. But above all that was the feeling that he had done well, that the man and woman had been saved.

Yes, Jerry was proud of himself and at the same time sorry that his father had not been there to see!


Английский язык (12 баллов) | 92 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Давайте начнем! "Кричал Spillane сделать сам слышал выше рев ветра. Джерри медленно и осторожно давайте машину ехать, а барабан стал ходить вокруг да около. Джерри внимательно наблюдал кабель, проходящий вокруг барабана. 
"Триста футов", он говорил себе, "триста пятьдесят, четыреста -" Кабель остановился. Что пошло не так. 
Мальчик осмотрел барабан тесно и ничего не нашли дело с ним. Возможно это было барабана на другой стороне, которые были повреждены ... 
Он боялся, при мысли о мужчине и женщине, вися там по реке в проливной дождь. Ничего не осталось, но пересечь к другой стороне с помощью кабеля Желтый Дракон некоторое расстояние вверх по реке. Он был уже промокли до кожи, как он побежал по тропинке к Желтой Дракона. Безопасное через, он нашел свой путь до другого берега к кабелю Желтый мечты. К его удивлению, он обнаружил, что барабан в отличном рабочем состоянии. С этой стороны автомобиль с Spillanes было всего двести пятьдесят метров. Так он кричал мужчине, чтобы изучить тележку своего автомобиля.Ответ вопль через несколько минут. 
"Она в порядке, малыш!" 
Ничего остался, но с другой автомобиль, который висел где-то за машину Spillane в. 
Ум мальчика была составлена​​. На панели инструментов по барабану, он нашел старую обезьяну-ключ, короткий железный прут и несколько футов веревки. С веревкой он сделал большую петлю вокруг кабеля, на котором пустой автомобиль был висит. Затем он повернулся на реку, сидя в веревочной петлей и начал тянуть себя по кабелю на руках. И в самый разгар бури которых половина ослепил его, он прибыл в пустой машине в его качающейся петле. Одного взгляда было достаточно, чтобы показать ему, что был неправ. Передняя тележка колесо спрыгнул кабель, и кабель был зажат между рулем и вилкой. Было ясно, что колесо должно быть удалено из вилки. Он начал молотком на ключ, который держал колесо на своей оси. Он забил на него с одной стороны, и попытались провести сам устойчивый с другой. Ветер продолжал размахивать его тело и часто делаются его удары пропустить. В конце получаса ключ был забит ясно, но все же он не мог нарисовать его. Десяток раз ему казалось, что он должен дать в отчаяние. Тогда идея пришла к нему - он порылся в карманах и нашел гвоздь. Ввод гвоздь в зацикленной головке ключа он легко вытащил его. С помощью панели железной Джерри получил колеса бесплатно, заменить колесо, и с помощью веревки вытащил машину до тележке еще ​​раз отдыхал правильно на кабеле. 
Он выпал из его цикла и вниз в машину, которая начала двигаться сразу. Вскоре он увидел банку рост перед ним и старым знакомым барабан ходить вокруг да около. 
Джерри вылез и сделали автомобиль быстро. Тогда он опустился в барабан, а разрыдалась. Он плакал, потому что он устал из, потому что руки его были все вырезать и холодно, и потому, что он был так взволнован. Но, прежде всего, что было ощущение, что он сделал хорошо, что мужчина и женщина были спасены. 
Да, Джерри был горд собой и в то же время жаль, что его отец не был там, чтобы увидеть!

(60 баллов)