Переведите ** современный русский язык поучение Азбуковника "везде пиши пса покоем, а не...

0 голосов
83 просмотров

Переведите на современный русский язык поучение Азбуковника "везде пиши пса покоем, а не псями....Кое обращение псу со псалом?" объясните значение сло "покоем" и "псями". ответье на вопрос почему пса в никоем случае нельзя писать псями?


Русский язык (33 баллов) | 83 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
ак назывались буквы П и ПСИ (последняя заимствована из греческого алфавита) , Слов "псалом" нужно было начинать с буквы "пси", а слово "пёс" с буквы "пэ". Причины различия6 слово "псалом" из церковного яыка, а слово "пёс" "низкое, разговорное". Для каждого стиля, к которому принадлежало слово, была своя буква (такая же ситуация была с буквами "эф" и "фита").
(76 баллов)
0

Так назывались буквы П и ПСИ (последняя заимствована из греческого алфавита) , Слов "псалом" нужно было начинать с буквы "пси", а слово "пёс" с буквы "пэ". Причины различия6 слово "псалом" из церковного яыка, а слово "пёс" "низкое, разговорное". Для каждого стиля, к которому принадлежало слово, была своя буква (такая же ситуация была с буквами "эф" и "фита").

0

спасибо)