лингвиста Н.С. Валгиной: «В синтаксисе передаются связи и отношения между понятиями,...

0 голосов
46 просмотров
лингвиста Н.С. Валгиной: «В синтаксисе передаются связи и отношения
между понятиями, предметами, явлениями окружающего человека мира и постигаемого
человеком мира».

сам текст
1)Софья,
Лена и Катя были неразлучны с детского сада. (2)Вместе пошли в школу и вместе
её закончили: Софья и Лена – безупречными гламурочками с натянутыми «за
красивые глаза» тройками по физике и математике, Катя – с золотой медалью,
добрым десятком кило лишнего веса и неистребимым стремлением во всём походить
на своих стильных подружек. (3)А потом, всё так же вместе, поступили в
университет, только на разные специальности. (4)У Лены и Софьи был целый табун
поклонников и приличные шансы на звёздную карьеру в модельном бизнесе, так что
ходили они на лекции исключительно для демонстрации новых нарядов. (5)Катя им
твердила, что их наверняка отчислят, если они не займутся учёбой, но подруги
только смеялись ей в ответ.

(6)Но
однажды Софье приснилось, что они стали куклами в игрушечном отделе «Детского
мира». (7)На Катю был наклеен ценник с весьма скромной суммой – под стать её
неказистому внешнему виду, за Софью и Леночку просили куда больше.

(8)Так
они и стали теперь жить – по-королевски наряженными пленницами стеклянных
витрин и искусно раскрашенных целлулоидных коробок.

(9)И
в один прекрасный день их купили в подарок девочке Маше.

(10)Ночью,
когда их новая хозяйка заснула, Лена и Софья стали обсуждать свою новую жизнь.


(11)Знаешь, Лен, – сказала Софья, – мы привыкли считать самым главным внешность
и наряды – и теперь мы куклы. (12)Наверное, это даже правильно.


(13)А Катя? – робко спрашивает Лена.


(14)Катя никогда и не была такой, как мы. (15)Она интересовалась тряпками, но
лишь потому, что мы с тобой без них жить не могли. (16)Ты видишь, как девочка любит Катю: она её из рук почти не
выпускает, и ложится спать, и ест вместе с ней, а мы с тобой день и ночь
скучаем на тумбочке. (17)И знаешь что, Лен? (18)Мне, конечно, очень хочется
быть на её месте. (19)Но раз уж это невозможно, пусть хотя бы у Кати будет всё
хорошо.


(20)Подруги
молча смотрят на кровать.

(21)Машенька
сопит в обнимку с куклой, часы неутомимо режут вечность на ломтики. (22)Елена и
Софья не замечают, что лежащая на подушке Катя изо всех сил пытается приподнять
руку, и ей наконец это удаётся. (23)Она неловко отводит с лица девочки
непослушную прядь, нежно гладит её по щеке и что-то шепчет в аккуратное ушко.

(24)Девочка
вздрагивает, приоткрывает один глаз и, не глядя, сгребает всех кукол с
тумбочки.

(25)Уютно
устроившись в коконе из одеял, Лена и Соня мгновенно засыпают в тёплом кольце
хозяйских рук, и им снится первый за эту жизнь сон. (26)Им снится,
что их любят – не за что-то, а просто потому, что они есть.

Русский язык (21 баллов) | 46 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Но тут уж очень заумно..

Высказывание Н.С. Валгиной я понимаю так. В синтаксисе, в том числе в предложении как основной его единице, отражается внеязыковая действительность. С помощью суждений и умозаключений о мире вещей, облеченных в форму предложений, передается отношение к этому внешнему для языка миру. Покажу это на примерах из текста И.А. Клеандровой. 
В предложении №21 перечисляются явления, происходящие одновременно: « Машенька сопит в обнимку с куклой» и « часы неутомимо режут вечность на ломтики». Изменение последовательности частей предложения не меняет смысла, поэтому отношения между двумя простыми предложениями в составе сложного абсолютно равноправны. В данном случае мы наблюдаем сосуществование двух происходящих ситуаций внеязыковой действительности.
На примере предложения №10 можно рассмотреть проявление в синтаксисе подчинительных отношений. Два явления не просто сосуществуют, но находятся в отношении зависимости: ситуация «ночью Лена и Софья стали обсуждать свою новую жизнь» представлена как основная, а ситуация, «когда их новая хозяйка заснула», является ее временным ориентиром,передавая отношение к этому внешнему для языка миру.
Таким образом, права была Н.С. Валгина, утверждая, что «в синтаксисе передаются связи и отношения между понятиями, предметами, явлениями окружающего человека мира и постигаемого человеком мира».

(18 баллов)