1) Глагол-связка to be в английском предложении никогда не опускается, т.к. он входит в именное сказуемое, и его место после подлежащего. На русский же язык глагол to be не переводится.
2) Глагол to be не требует вспомогательного глагола для образования вопросительной или отрицательной формы.Чтобы задать вопрос нужно поставить глагол to be перед подлежащим.
3) Для образования отрицательной формы достаточно поставить отрицательную частицу not после глагола to be.
4) В разговорной речи отрицательная частица not часто сливается с глаголом to be, образуя сокращения.
5) Также глагол to be может сокращаться, сливаясь с личным местоимением.