Сделайте пожалуйста анализ стихотворения Роберта БернсаВ полях, под снегом и дождём,Мой...

0 голосов
244 просмотров

Сделайте пожалуйста анализ стихотворения Роберта Бернса
В полях, под снегом и дождём,
Мой милый друг,
Мой бедный друг,
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг,
От зимних вьюг.

А если мука суждена
Тебе судьбой,
Тебе судьбой,
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой,
Делить с тобой.

Пускай сойду я в мрачный дол,
Где ночь кругом,
Где тьма кругом, -
Во тьме я солнце бы нашёл
С тобой вдвоём,
С тобой вдвоём.

И если б дали мне в удел
Весь шар земной,
Весь шар земной,
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной,
Тобой одной.


Литература (30 баллов) | 244 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Стихотворение «В полях под снегом и дождем…» написано в 1789 году, когда Роберт Берс уже был зрелым и достаточно известным поэтом. Свои произведения он писал на «равнинном английском» или шотландском языке, который не был понятен многим англичанам. Его стихи известны у нас благодаря таланту поэта и переводчика С.Маршака. Это стихотворение – образец прекрасной и душевно богатой интимной лирики. В нём говорится о стремлении оградить любимую женщину от превратностей судьбы, разделить с нею скорбь, боль, беду. Поэтом даны очень зримые образы: образ плаща, которым он укроет любимую от зимних вьюг; образ «мрачного дола», куда он готов сойти за любимой; образ земного шара, которым он готов пожертвовать во имя любимой женщины.
Стихотворение состоит из 6 строф. Строки рифмуются по типу АББАББ. Из выразительных средств присутствуют:
- повторы (от зимних вьюг, тебе судьбой, делить с тобой, с тобой вдвоём, весь шар земной)
- эпитеты (милый друг, бедный друг, зимних вьюг, мрачный дол)
- метафоры (я солнце бы нашел, скорбь твою до дна делить с тобой).