1 задание.Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов that, it, one. Определите функцию этих слов в предложении.
1. In fact, much of the haute couture displayed at fashion shows is rarely sold, it is created to enhance the prestige of the house.2. Design made-to-order for private clients, with one or more fitting was one of the rules of a couture house.3. Visitors to Paris brought back clothing that was then copied by local dressmakers.
2 задание.Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
1. She is designing clothes for leisure.2. Dress is a practical interpretation of what is to be worn and how the various items together constitute the wardrobe.3. Thanks to his minimalist designs for urban socialities, provocative advertising, Klein has become a 20th century icon.244. Colour does have a psychological effect on both the wearer and the observers.
3 задание. Перепишите следующие предложения и письменно переведите их на русский язык. Обратите внимание на перевод условных предложений.
1. If they had demonstrated their new costumes on models and had published them in fashion magazines, their sales would not have fallen down.2. If Britain didn’t lead way in creative arts such as music, films and contemporary fashion, many new looks wouldn’t be inspired by clubs and street culture.3. If you are going to buy ready – made clothes, whenever possible, try on the garment to make sure that it both suits you and fits well, thereby you may avoid an expensive mistake.4. If you think the navigation is too precious, remember how you did it, then start from that point in the next design.
4 задание. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.
1. We know many ties are sold as gifts and bought by women.2. Mind the quality of threads is very important in sewing.