Как пишется по английски: не звонила? помогите пожалуйста...
Didn't call up ///://////:::///
Call up - неправильно, т.к. значит ВЫЗЫВАТЬ кого-либо, что-либо
вы кто, учитель английского языка?
да, я будущий учитель английского. а вы кто?, ученица 8 класса?
а я будущий повелитель мира, так что не перечьте мне
тогда откройте словарь, будущий повелитель мира и посмотрите как переводится call up http://www.wordreference.com/enru/call 1 значение. call up vt (MIL) призыва́ть (призва́ть*perf) (в а́рмию)
а посмотрите на babla, лично я всегда учила так. но я не хочу ссориться, call up, call, ring, все-таки, синонимы, просто мирно разойдемся
нет, это не синонимы, у всех слов разное значение. call up - призывать. ring - звонить в плане издавать звук, что-то звенит (something rings). разойдемся, просто указал на ошибку
ну что вы придираетесь, call up тоже звонить, просто употребляется не так распространено как обычное call. but whatever
I didn't call you - я не звонила тебе.