Ну, слушайте же, что такое эти мертвые души, - сказала дама приятнаяво всех отношениях, и гостья при таких словах вся обратилась в слух: ушки еевытянулись сами собою, она приподнялась, почти не сидя и не держась надиване, и, несмотря на то что была отчасти тяжеловата, сделалась вдругтонее, стала похожа на легкий пух, который вот так и полетит на воздух отдуновенья.Так русский барин, собачей и иора-охотник, подъезжая к лесу, изкоторого вот-вот выскочит оттопанный доезжачими заяц, превращается весь ссвоим конем и поднятым арапником в один застывший миг, в порох, к которомувот-вот поднесут огонь. Весь впился он очами в мутный воздух и уж настигнетзверя, уж допечет его неотбойный, как ни воздымайся против него вся мятущаяснеговая степь, пускающая серебряные звезды ему в уста, в усы, в очи, вброви и в бобровую его шапку.- Мертвые души... - произнесла во всех отношениях приятная дама.- Что, что? - подхватила гостья, вся в волненье.- Мертвые души!..- Ах, говорите, ради бога!- Это просто выдумано только для прикрытья, а дело вот в чем: он хочетувезти губернаторскую дочку.Это заключение, точно, было никак неожиданно и во всех отношенияхнеобыкновенно. Приятная дама, услышав это, так и окаменела на месте,