Помогите перевести правильно: когда была жива моя любимая бабушка, она рассказывала мне о своем военном детстве. Ей было двенадцать лет, когда началась война. Жила она вместе со своей семьей в Омской области. Детство было голодное, это были трудные времена. Отца моей бабушки отправили на войну, он погиб под Ленинградом, а мама бабушки осталась одна с тремя детьми. Я представляю, как было тяжело им пережить это страшное время.. Для того чтобы прокормить семью, бабушкина мама пекла хлеб. В муку добавляла отруби, траву. Этот хлеб был очень горький и жесткий, бабушка надолго запомнила вкус этого хлеба. Весной, как только с полей сходил снег, люди выкапывали мерзлую полугнилую картошку, собирали оставшиеся колоски на полях. В школу дети ходили по очереди, так как не было одежды и обуви, на всю семью были одни валенки. В школе не хватало учебников, бумаги. Иногда вместо уроков моя бабушка, а в то время небольшая девочка, за чашку похлебки работала у соседей на огороде, она копала землю, полола, водилась с детьми. В послевоенные годы тоже жилось всем очень тяжело. Моя бабушка всегда говорила мне, чтобы я училась, ведь ей не пришлось получить даже среднее образование, поэтому она всегда хотела видеть нас образованными.