Заимствованные слова,которые так и "не научились"изменять свою форму
Заимствованные слова не изменяют форму рода, числа, не изменяются по падежам.Они пришли из других языков, влились в русскую речь. Это свидетельствует о результате многообразных международных связей.
Кашне, шимпанзе, маэстро, метро, кофе, радио, жюри, алоэ, жалюзи, какао, кольраби.
Род, падеж и число таких имён существительных можно определить синтаксически, то есть по окончаниям имён прилагательных (некоторые из них имеют только единственное число или только множественное):
Мама мне купила тёплое кашне. Я впервые проехал в метро. На окна поставили новые жалюзи. Звучит громкое радио.На этом мероприятии не было жюри.