1)перевод «noch» (нем. ) — (пока) ещё, по-прежнему, всё ещё, ещё, когда-нибудь, не позднее, сверх того, кроме, дополнительно.
2)В начале XX в. в Санкт-Петербурге «Первое ледовничество» для горожан освоило производство бытовых холодильников с ледяным охлаждением емкостью 100 л, массой 55 кг с габаритными размерами столика 365x505x900 мм, с деревянным шкафом и оцинкованными полками. В холодильной камере при средних комнатных температурах поддерживалась температура около 7 °С.
3)Три основных вида: варка, жарка, запекание.
4)Хлеб должен соответствовать виду бутербродов и быть нарезанным обязательно тонкими ломтиками (кроме мелкоштучных хлебопродуктов для сандвичей) . Толщина ломтиков хлеба для открытых бутербродов 1–1,5 см, а для закрытых – 0,5–1 см.
5)Яйцо с двумя желткамиТретья категория (3) — от 35 до 44,9 г.
Вторая категория (2) — от 45 до 54,9 г.
Первая категория (1) — от 55 до 64,9 г.
Отборное яйцо (О) — от 65 до 74,9 г.
Высшая категория (В) — 75 г и более.