Ответ:
We asked him:
▪︎готов ли он ответить на наши вопросы .
We asked him if he was ready to answer our questions.
■Рад ли он нас видеть
We asked him if he was glad to see us.
■расстроен ли он
We asked him if he was upset.
■собирается ли он поехать куда-нибудь ещё
We asked him if he was going to go somewhere else.
■есть ли у него собака
We asked him if he had a dog.
■знает ли он какие-нибудь стихотворения наизусть
We asked him if he knew any poems by heart.
■просматривает ли он свежие газеты 2 раза в неделю
We asked him if he looked through fresh newspapers twice a week.
■следует ли он примеру своей сестры
We asked him if he followed his sister's example.
■чувствует ли он себя хорошо
We asked him if he was feeling well.
■смеётся ли он над своими друзьями
We asked him if he laughed at his friends.
■волнуется ли он о своих друзьях
We asked him if he was worried about his friends.
■нашел ли он новую работу
We asked him if he had found a new job.
■был ли он вчера в кино
We asked him if he had been to the cinema the day before.
■Ждал ли он нас вчера с половины третьего до трёх в офисе
We asked him if he had been waiting for us at the office from half past two to three the day before.
Объяснение:
Тут важно помнить про прямой порядок слов и правило «шага назад» (правило согласования времён) в придаточной части:
при переводе прямой речи в косвенную время в предложении меняется на то, которое ему предшествует.
Таблица замены приведена во вложении.