СИРИУС ЛИНГВИСТИКА: Даны нидерландские сложные слова, содержащие соединительный элемент -e- или -en-, выделенный полужирным шрифтом, и их переводы на русский язык: bessenjam ягодный джем boekenwurm книжный червь chocoladeafdeling отдел шоколада chocoladefabriek шоколадная фабрика hartenpijn сердечная боль kippenbouillon куриный бульон krantenartikel газетная статья minnelied песня о любви pilotenstoel кресло пилота rijstepap рисовая каша tarwevlokken пшеничные хлопья wollegras пушица (вид растения, буквально ‘шерстяная трава’) Определите, какие соединительные элементы используются в следующих словах: benzin…geur ‘запах бензина’ bloem…geur ‘цветочный запах’ kipp…ei ‘куриное яйцо’ not…papier ‘нотная бумага’ pruim…boom ‘сливовое дерево’ tarw…oogst ‘урожай пшеницы’ vanill…stokje ‘ванильный леденец’
Ответ:
-e- :
benzin…geur ‘запах бензина’
vanill…stokje ‘ванильный леденец’
tarw…oogst ‘урожай пшеницы’
-en- :
bloem…geur ‘цветочный запах’
kipp…ei ‘куриное яйцо’
not…papier ‘нотная бумага’
pruim…boom ‘сливовое дерево’
Объяснение:
объясните пожалуйста