Ответ:преступниками и обвинили их в использовании sicae, короткого изогнутого клинка, которым пользовались уличные грабители. В ответ на это в 44 г. до н.э. Брут выпустил монету, на которой были отчеканены мартовские иды с двумя военными кинжалами. Он хотел подчеркнуть, что заговорщики не были простыми убийцами.
Затем атака началась. Тиллиус Кимбер одернул тогу Цезаря. По этому сигналу заговорщики напали во главе с Публием Сервилиусом Каской. Цезарь возмутился: «Да ведь это насилие» и бросил проклятие Каске, назвав его «нечестивым» или «проклятым». Тем не менее, он никогда не говорил: «Et tu, Brute?» («Ты тоже, Брут?») - эта фраза - ренессансное изобретение. Древние авторы сообщают, что Цезарь сказал Бруту по-гречески: «Ты тоже, дитя» (по свидетельствам, мать Брута когда-то была любовницей Цезаря). Но современные историки сомневаются, что он сказал даже это.
Цезарь, старый воин, попытался дать отпор. Он нанес удар Каске своим стилусом - маленькой заостренной железной палочкой для письма - и сумел встать. Тем временем заговорщики нанесли ему 23 ножевых ранения. Союзники Цезаря, присутствовавшие в здании, не успели прийти к нему на помощь. Перед концом он обернул свою тогу вокруг лица и в ироническом повороте событий упал у подножия статуи своего соперника, Помпея.
Несмотря на весь свой блеск, заговор с целью убить Цезаря не стал панацеей, на которую надеялись убийцы. Вскоре Рим снова охватила гражданская война, унесшую жизни многих римлян, в том числе тех, кто избавил Рим от Цезаря. Более того, Республика, которую они стремились защитить, погибла и уступила империи.
2)
Не получив поддержки в сенате и боясь гнева народа, убийцы Цезаря бежали из Рима на Балканский полуостров. Они стали собирать войска для борьбы за восстановление республиканского управления".
Объяснение: