Оба ли предложения правильны?the prices in this supermarket are the highestthe prices are the highest in this supermarket
Вроде да, но думаю грамотнее 1
В первом предложении нарушена грамматика английского языка (последовательность *подлежащее,сказуемое..*). Второе предложение верное
Я также считал. Но здесь скорее всего по -другому. Правильный должен быть, вообще говоря, первый. И переводчик предложение "цены в этом супермаркете самые высокие" переводит, как первое.
Оба они правильны, но почему -то, грамотнее сказать, как первое.