1.Білими нитками шитий (шитий – дієприкметник)
Та все було якесь надумане, білими нитками шите.
2.Не бачити смаленого вовка (смаленого – дієприкметник)
– Ви ще не бачили смаленого вовка,– супиться Чигирич.– Бач, їм коржі не вгодили.
3.Дивитися, як загнаний вовк (загнаний – дієприкметник)
Мурашко був схожий на загнаного вовка. Оглядався на всі боки, нізвідки не чекаючи допомогти.
4.Не бачити смаленого вовка (смаленого – дієприкметник)
Ці, знатні, тільки вершки й п’ють, смаленого вовка не бачили, зуби скалити навчились, а спробували б, як то воно голодних корів учити ходити в ярмі.
5.Під лежачий камінь вода не тече (лежачий – дієприкметник)
Це повідомлення подіяло на робітників ферми куди більше, ніж пусті балачки, бо люди зрозуміли, що якщо вони добре працюватимуть, то щось зароблять, отже, треба працювати якнайкраще, бо під лежачий камінь вода не потече.