Translate the sentences paying attention to the conjunctions ofcomparison.1. The planning of a dwelling house in towns was as simple as the planning ofan agricultural house.2. In ancient times wooden houses were more common than masonry ones.3. The more decorative elements were used in the construction of a dwellinghouse the more attractive it was.4. To live in a multi-storied building is not as comfortable as in a cottage.5. A tent roof was as characteristic of Russian wooden architecture as a kub roof.6. Wooden domes of Russian churches looked like something naturally grownthan man-made ones. Переведите предложения, обращая внимание на конъюнкциисравнение.1. Планировка жилого дома в городах была такой же простой, как и планировкасельскохозяйственный дом.2. В древние времена деревянные дома были более распространены, чем каменные.3. Больше декоративных элементов было использовано при строительстве жильядом тем привлекательнее он был.4. Жить в многоэтажном доме не так комфортно, как в коттедже.5. Шатровая крыша была столь же характерна для русского деревянного зодчества, как и кубовая крыша.6. Деревянные купола русских церквей выглядели как нечто натурально выращенноечем рукотворные.