Нужны знающие люди, как правильно, в каком роде и с какими знаками препинания перевести "...состоящая из тринадцати книг в жанре темное фэнтези." на белорусский. заранее спасибо. P.s. белязнемойконек
якая складаецца з трынаццаці кніг, у жанры цёмны фэнтэзі
цемнЫ? Фэнтези будет в мужском роде или это с переводчика?