1)Өз үйім өлең төсегім. 2) Үй ішінен жау шықса, Тұра қашып құтылмассың. 3) «Сіз», «біз» -...

0 голосов
219 просмотров

1)Өз үйім өлең төсегім. 2) Үй ішінен жау шықса, Тұра қашып құтылмассың. 3) «Сіз», «біз» - деген жылы сөз, Ағайынға жарасар 4) Қарындасың – қарлығашың. 5) Інісі бардың тынысы бар, Ағасы бардың жағасы бар. 6) Ата – баланың қорғаны. 7) Сақау баланың тілін шешесі біледі. 8) Балаң жаман болса, Көрінгеннің мазағы. 9) Атаның көңілі балада, Баланың көңілі далада. 10) Бала – ананың бауыр еті. 11) Бала қадірін балалы болғанда білерсің. 12) Балалы үй базар, Баласыз үй қу мазар. 13) Бала – бауыр етің. Подробнее - на Znanija.com - https://znanija.com/task/1928642#readmore можно перевести?


Қазақ тiлi (14 баллов) | 219 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Вот это перевод


1)Öz üyim öleñ tösegim.  2) Üy işinen jaw şıqsa, Tura qaşıp qutılmassıñ. 3) «Siz», «biz» - degen jılı söz, Ağayınğa jarasar 4) Qarındasıñ – qarlığaşıñ. 5) Inisi bardıñ tınısı bar, Ağası bardıñ jağası bar. 6) Ata – balanıñ qorğanı. 7) Saqaw balanıñ tilin şeşesi biledi. 8) Balañ jaman bolsa, Köringenniñ mazağı. 9) Atanıñ köñili balada, Balanıñ köñili dalada. 10) Bala – ananıñ bawır eti. 11) Bala qadirin balalı bolğanda bilersiñ. 12) Balalı üy bazar, Balasız üy qw mazar. 13) Bala – bawır etiñ. Podrobnee - na Znanija.com - znanija.com/task/1928642#readmore

Развернуть

1) Мой дом - это стихотворение. 2) Если враг приходит домой из дома, вы не убежите. 3) Слово «ты» и «мы» хорошо для Аги. 4) Ты девственница - ласточка. 5) У одного с дыханием есть дыхание, а одно с братом. 6) Отец - это защита ребенка. 7) Охранник знает язык ребенка. 8) Если твой сын плох, то он посмешище. 9) Радость отца в ребенке, радость ребенка в степи. 10) Ребенок - это печень матери. (11) Вы знаете, когда ребенок является ребенком. 12) Дом с детьми, мазар без дома. 13) Ребенок - это печень.

(24 баллов)