Язык повести "Шемякин суд" близок к разговорному, но иногда встречаются устаревшие слова (два брата живяше). Но вся повесть построена на гиперболе и гротеске.
Например, лошадь дёрнула - хвост оторвался.
(Я тоже отвечала на этот вопрос, поэтому кое-что поизменяй чтобы не подумали что кто-то из нас списывал)