Обычный перевод ток пожалуйста адекватный(англ-русс)

0 голосов
23 просмотров

Обычный перевод ток пожалуйста адекватный(англ-русс)


image

Английский язык (18 баллов) | 23 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Этот человек знал это. Олд-таймер на Sulphur Creek рассказал ему об этом прошлой осенью, и теперь он оценил совет mer на дереве серы. Но он был в безопасности. Носки и нос и щеки были бы затронуты только морозом, так как огонь начинал гореть с силой. Он кормил его веточками пальца. Через минуту он сможет накормить его ветвями размером с запястье, а затем он может снять мокрое ножное снаряжение, и, хотя он высохнет, он может держать свои голые ноги теплыми от огня, сначала потирая их , конечно, со снегом. Огонь был успешным. Он был в безопасности. Он вспомнил, что совет старожила на Sulphur Creek nd улыбнулся. Старожил очень серьезно сказал, что никто не должен путешествовать один в Клондайке после пятидесяти. Ну, вот он; у него был несчастный случай; он был один; и он спас себя. Некоторые из этих старожилов были довольно женственными, подумал он. Все, что нужно было сделать, это держать голову, и с ним все в порядке. Любой мужчина, который был человеком, мог путешествовать один. Он начал развязывать свои мокасины. Они были покрыты льдом, а стручки мокасинов были похожи на стержни из стали, все скрученные и завязанные. На мгновение он потянул его онемевшими пальцами, а затем, осознав безумие, надел нож. Но прежде, чем он смог вырезать струны, это случилось. Это была его собственная ошибка или, скорее, его ошибка. Ему не следовало строить огонь под еловым деревом. Он должен был построить его под открытым небом. Но было легче вытащить веточки из щетки и опустить тепло непосредственно на огонь. Теперь дерево, под которым он это сделал, несло снег на сучках. Ни один ветер не взорвался в течение нескольких недель, и каждый сундук был полностью загружен. Высокий на дереве один сук пролил снег. Это упало на сучьях, проливая их. Этот процесс продолжился. распространение и вовлечение всего дерева. Он рос, как лавина, и он без предупреждения предупреждал человека и огонь, и огонь был уничтожен! Там, где он сожжен, была мантия свежего и неупорядоченного снега

(45 баллов)