1
[А потом она уснула и во сне видела какую-то чушь] (1): [села она в трамвай](2),а [рядом старушка,необыкновенно похожая на её тётку,жившую в другом городе,быстро говорит что-то по-немецки](3),и [оказывается понемногу](4),(что это вовсе не её тётка,а та радушная торговка)(5),(у которой Клара по дороге на службу покупает апельсины)(6).
[ ]: [ ], а [ ], и [ ], (что), (у которой).
2. Это сложное предложение с бессоюзной, сочинительной и подчинительной связью. Состоит из 6-ти частей.
3. Это (подлежащее) не тетка, а торговка (составное именное сказуемое).
4. Пятое - придаточное изъяснительное, шестое - придаточное определительное.
5. Четвертое - односоставное, безличное.
6. В третьем предложении есть два обособленных определения: НЕОБЫКНОВЕННО ПОХОЖАЯ НА ЕЕ ТЕТКУ и ЖИВШУЮ В ДРУГОМ ГОРОДЕ.
7. Согласование: чушь (какую?) какую-то.
8. Наречия: потом, рядом, необыкновенно, быстро,
по-немецки, понемногу.
9. Похожая - это прилагательное.
10. По-немецки образовалось от немецкий с помощью приставки ПО и суффикса И - приставочно-суффиксальный способ. Понемногу - образовалось от немного с помощью приставки ПО и суффикса У - приставочно-суффиксальный способ.