40 баллов. Помогите перевести, пожалуйста! Желательно в стихотворной форме!
Эвальд Каценштейн.
Herbstmelodie
Wieder wird der Sommer trüber,
Den die Zeit geht immer weiter.
Traurig; alles geht vorüber,
Auch die Jahre schwinden leider.
Wieder schauen die Kerzen-Kiefern
In den umgekippten Himmel...
Schnell ertrinkt in dieser Tiefe
Unsere Frühlingszeit für immer.
Mit den zarten Sonnen-Händen
Will der Wald die Zärte sprinnen,
Laßt uns spielen bis zu Ende
Unseres Lebens Sonatine!
Laßt uns keine Zeit vergeuden!
Sonnig; wird ein Hoffen kommen.
Und zum Abschied schenkt uns Freude,
Plötzlich der Altweibersommer.