"Имя существительное"
Русская грамматическая терминология была создана под влиянием латинской. Но латинские термиты не прямо заимствовались, а переводились на русский язык. Так, термин существительное представляет собой перевод с латинского, родственного слову субстанция, то есть "сущность".
Я не знаю, но так сойдёт?