Вот никак не пойму... Как называют работника справочного бюро? Вот тут...

0 голосов
113 просмотров

Вот никак не пойму... Как называют работника справочного бюро? Вот тут написано:"information clerk". Если дословно перевести, будет информационный служащий, но так не говорят! Как это перевести?


Английский язык (2.0k баллов) | 113 просмотров
0

Information clerk вполне подходящее словосочетание. Или вам нужен перевод на русский язык?

0

Как вариант - Information desk clerk

0

перевод на русский.

0

Уф, все. Уже не надо.

Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Так и будет: клерк или работник справочного бюро

(568k баллов)