1.Тире на месте пропуска ставится в предложении
Умирать от любви _ значит жить.
Падающая звезда _ как добрая примета.
Как важно помнить, что солнце _ теплое, а трава _ зеленая.
Душа настоящего человека _ есть самый сложный и самый нежный музыкальный инструмент.
2. Тире на месте пропуска ставится в предложении.
Достичь совершенства в своей работе _ большое счастье.
Самое трудное _ познать самого себя, самое легкое _ давать советы другим.
3) Зелень у березы _ как искусно вырезанное кружево.
4) Молчание _ есть английский способ беседовать.
3.Тире на месте пропуска ставится в предложении
1) Мода _ как женщина, потому она и капризна.
2,) Лучший способ сохранить память о добрых делах _ повторять их.
3) Зависть, бесспорно, _ яд для сердца.
4) Преувеличение _ есть ложь благовоспитанных людей.
4.Тире на месте пропуска ставится в предложении
Я презираю свет, в котором любовь _ тщеславие, а дружба _ прихоть.
2) Мое единственное назначение на земле _ разрушить надежды.
3) В этакую ночь человек _ как слепой котенок.
4)Мелкие рачки, миллионами плавающие в верхних слоях воды, _ основная еда усатых китов.
5. Тире на месте пропуска ставится в предложении
1)Книжная полка _ молчаливое хранилище прекрасных текстов.
2)История литературы, в сущности, _ часть истории данной страны.
3) Лицо у капитана _ широкое, скулы по-монгольски крутые.
4) Ты _ как отзвук забытого гимна в моей темной и дикой судьбе.
11.Тире на месте пропуска ставится в предложении
Красота _ есть не что иное, как обещание счастья.
Ночь _ лунная, теплая, ясная.
Жизнь _ не теплица, и ты _ не тепличное растение.
Заночевать в лесу _ перспектива отнюдь не увлекательная.
12.Тире на месте пропуска ставится в предложении
Прошлогодний лист в овраге средь кустов _ как ворох меди.
Знание _ есть орудие, а не цель.
Обдумать _ значит обойти по кругу, вернуться в то же место и начать сначала.
Самое трудное _ работа над словом.
13.Тире на месте пропуска ставится в предложении
Характер _ есть окончательно сформировавшаяся воля.
Быть поэтом _ значит петь раздолье.
Ложь _ как масло: она лишь скользит по поверхности истины.
Жизнь без движения _ пуста.
14.Тире на месте пропуска ставится в предложении
1) Конный пешему _ не попутчик.
Любовь _ самое загадочное человеческое чувство.
А орешки _ не простые, в них скорлупки золотые.
Искусство _ как поиски алмазов: ищут сто человек, а находит один.
15.Тире на месте пропуска ставится в предложении
Лучший способ сохранить друзей _ не предавать их.
Музыка _ как небо над землей.
Музыка _ есть самое распространенное и человечное из всех искусств.
Историк _ это пророк, обращенный в прошлое.
16.Пунктуационная ошибка допущена в предложении
Скромность, по словам Паустовского, одна из величайших черт русского народа.
Почтительность — есть самый замаскированный, самый скрытый и самый элегантный комплимент.
Книги как корабли мысли, странствующие по волнам времени.
Единственные страсти, которые не дают наслаждения, — зависть и страх.
17.Пунктуационная ошибка допущена в предложении
Стать человеком настоящее искусство.
Сам необыкновенный язык наш есть великая тайна.
Следы на снегу как красивое обещание.
Интуиция — это уступка, которую логика делает нетерпению
18.Пунктуационная ошибка допущена в предложении
Ветер теплый, тихий.
Самое важное в походе уметь предохранить спички от сырости.
Жара для леса — беда не смертельная.
Способность к счастью — это редкий талант.
19.Пунктуационная ошибка допущена в предложении
Мирская молва что морская волна.
Жалость — сестра презрения.
Обиды мешают дело делать, останавливаться около них — даром время терять.
Следовать за мыслями великого человека — есть наука самая занимательная.
20.Пунктуационная ошибка допущена в предложении
Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости.
Запоздалый совет — все равно что дождь после жатвы.
Все грибы — съедобны, но некоторые только раз в жизни.
Расставания и встречи две главные части, из которых когда-нибудь сложится счастье.