Это конец сочинения: ....... чтобы ни произошло в жизни нужно уметь держаться так-же стойко, как оловянный солдатик-до конца! можно ли так написать? или сформулировать фразу как то по другому?
Я думаю, что лучше так: Чтобы не произошло в жизни, нужно уметь держаться так же стойко, как оловянный солдатик. Фраза "до конца" здесь явно лишняя. Или так: Чтобы не произошло в жизни, нужно уметь держаться так стойко, словно оловянный солдатик.
а можно ли как нибудь с фразой до конца?
Может так: Чтобы не произошло в жизни, нужно уметь держаться до конца, как(словно) оловянный солдатик.
ооо..... спасибо
не за что;)