Здравствуйте, дорогие читатели РАПа. РАП просил нас написать осемьях в разных странах. Я отправляю фото нашей семьи - Шмелевых. Меня зовут Максим, мне 13 лет. Вчера был день рождения моего дедушки, его зовут Борис Иванович Шмелев. Шмелев - наша фамилия, Борис - имя дедушки, а Иванович - отчество, которое означает, что его отца звали Иваном. В России принято обращаться к взрослым людям по имени и отчеству. Дедушке вчера исполнилось 65 лет, и у нас был большой семейный праздник. Он был так счастлив! Бабушка тоже была счастлива. Это был день, когда наша большая семья собралась вместе. У моего дедушки два сына - Николай и Михаил, и одна дочь - Мария. Все дети Бориса Ивановича состоят в браке, так что у него есть две невестки (жены его сыновей) и один зять (муж дочки). В английском языке просто описать семейные связи после брака: надо просто добавить "in-law" ("по закону"). Наталья - сестра моего отца по закону. В русском языке есть специальные слова для обазначения этого, такие как "зять" и "невестка"...У всех детей дедушки есть сови дети, так что у меня есть два двоюродных брата - Виктор и Сергей, и одна двоюродная сестра - Ольга. Виктор и Сергей - сыновья Николая. Я - его племянник. Виктор и Сергей - племянники моего отца. Ольга - дочка Марии и племянница моего папы. Мои бабушка и дедушка любят нас, своих внуков, и всегда дарят нам подарки, когда навещают на каникулах. Мои двоюродные братья и сестра говорят, что моя мама - их тетя - лучшая тетя на свете. Я счастлив, что у меня много родственников. Но мой дедушка - самый счастливый, ведь у него трое детей и четверо внуков!