Что означает выражение «бить баклуши» это не совсем значит бездельничать, а наоборот — делать какое-то дело, но не очень сложное. ...Баклуша – это подготовленный для изготовления различного рода изделий из дерева (чашки, ложки, разделочные доски, статуэтки и др.) обрубок дерева.
Как зеницу ока беречь, хранить — КАК ЗЕНИЦУ ОКА беречь, хранить. ... Хранить [беречь], как зеницу ока — Выражение из Библии: Он нашел его в пустыне безводной, жаждущего от зноя, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока своего (Второзаконие, 32, 10). Зеница (церковно славянское) – глаз, зрачок.
Слово «чело» по-древнерусски значит «лоб». Мы сейчас знаем только одно выражение, в котором слова «лоб» и «бить» сочетаются: «биться лбом об стенку», то есть понапрасну тратить усилия. Но в Древней Руси «челом», то есть лбом, бились еще и об пол, падая перед вельможами и царями в земных поклонах.
Попасть впросак значит попасть в затруднительное, неловкое или смешное положение. Это собственно русское выражение. Истоки его - в быту старых русских прядильщиков, канатных мастеров. Оно образовалось из свободного сочетания попасть в просак.
Лезть на рожон Означает: в ярости и ослеплении идти вопреки здравому смыслу на явную гибель, «нарываться» на неприятности. «Рожном» в старорусском языке (да и сейчас в местных говорах) назывался заостренный кол. ... Отсюда же и «ни рожна» в смысле: ничего нет, ни гроша, ни полушки.
ничтоже сумняшеся
Перевод: Нимало (ничуть, нисколько) не сомневаясь.
вожжа под хвост попала — о том, кто находится в неуравновешенном состоянии, проявляет взбалмошность, непонятное упорство.