Ат пен есек....перевод плиз)

0 голосов
177 просмотров

Ат пен есек....перевод плиз)


Қазақ тiлi (33 баллов) | 177 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

У одного человека были осёл и лошадь, и человек решил отнести одну вещь в город.
Загрузив вещь на осла, не торопясь тронулся он в путь.
Груз тяжелый, Осёл устал, но хозяин его не жалел. Молясь, Осёл говорит лошади: "Мой друг, лошадь, груз тяжелый, не могу я дальше идти, умру наверное, если не возмешь груз себе" Лошадь ничего не отвечает Ослу, Осёл хромая, еле вздыхая дальше не смог идти.

(3.7k баллов)
0

я знаю полностью перевод

0

Что полностью перевод?? там текста нет

0

Біреудің Есегі мен бар еді Аты,Апарар бір қалаға болды заты. Аты мен Есегіне артып алып, Аяңдап жолға түсіп келе жатты. Жүк ауыр, Есек сасып, алақтады, Иесі демалуға қаратпады. Әл кетіп, жығыларға таяғанда, Жалынып Атқа Есек сөз айтады: «Ат достым, жүгім ауыр, халім бітті, Емеспін жүре алатын енді тіпті. Зорығып, жолда өліп қалатынмын, Алмасаң ауыстырып біраз жүкті». Ат оған ешбір жауап қайтармайды, Ауырлап жүгін, Есек қайқаңдайды. Ентігіп, ішін соғып, дымы құрып, Жүруге онан әрі жайы қалмайд

0

щас

0

А дальше текст есть?

0

нет

0

М ясно, если правильно помогла с решением, отметь как лучший пожалуйста

0

окэ