Помогите сделать перевод текста The Christmas Presents One dollar and eighty-seven cents....

0 голосов
304 просмотров

Помогите сделать перевод текста



The Christmas Presents

One dollar and eighty-seven cents.
That was all.
Every day, when she went to the shops, she spent very little money.
She bought the cheapest meat, the cheapest vegetables.
And when she was tired, she still walked round and round the shops to find the cheapest food.
She saved every cent possible.


Delia counted the money again.
There was no mistake.
One dollar and eighty-seven cents.
That was all.
And the next day was Christmas.


She couldn’t do anything about it.
She could only sit down and cry.
So she sat there, in the poor little room, and she cried.


Delia lived in this poor little room, in New York, with her husband, James Dillingham Young.
They also had a bedroom, and a kitchen and a bathroom – all poor little rooms.
James Dillingham Young was lucky, because he had a job, but it was not a good job.
These rooms took most of his money.
Delia tried to find work, but times were bad, and there was no work for her.
But when Mr James Dillingham Young came home to his rooms, Mrs James Dillingham Young called him ‘Jim’ and put her arms round him.
And that was good.


Delia stopped crying and she washed her face.
She stood by the window, and looked out at a grey cat on a grey wall in the grey road.
Tomorrow was Christmas Day, and she had only one dollar and eighty-seven cents to buy Jim a Christmas present.
Her Jim.
She wanted very much to buy him something really fine, something to show how much she loved him.


Suddenly, Delia turned round and ran over to look in the glass on the wall.
Her eyes were bright.


Now, the James Dillingham Youngs had two very special things.
One was Jim’s gold watch.
It once belonged to his father, and, before that, to his grandfather.
The other special thing was Delia’s hair.


Quickly, Delia let down her beautiful, long hair.
It fell down her back, and it was almost like a coat around her.
Then she put her hair up again, quickly.
For a second or two she stood still, and cried a little.


Then she put on her old brown coat, and her old brown hat, turned, and left the room.
She went downstairs and out into the road, and her eyes were bright.


She walked along by the shops, and stopped when she came to a door with ‘Madame Eloise — Hair’ on it.
Inside there was a fat woman.
She did not look like an ‘Eloise’.


‘Will you buy my hair?’
Delia asked.


‘I buy hair,’ Madame replied.
‘Take your hat off, then, and show me your hair.’


The beautiful brown hair fell down.


‘Twenty dollars,’ Madame said, and she touched the hair with her hand.


‘Quick!
Cut it off!
Give me the money!’
Delia said.


The next two hours went quickly.
Delia was happy because she was looking round the shops for Jim’s present.
At last she found it.
It was a gold chain for The Watch.
Jim loved his watch, but it had no chain.
When Delia saw this gold chain, she knew immediately that it was right for Jim.
She must have it.
The shop took twenty-one dollars from her for it, and she hurried home with the eighty-seven cents.
When she arrived there, she looked at her very short hair in the glass.
‘What can I do with it?’
she thought.
For the next half an hour she was very busy.


Then she looked again in the glass.
Her hair was now in very small curls all over her head.
‘Oh, dear.
I look like a schoolgirl!’
she said to herself.
‘What’s Jim going to say when he sees me?’


At seven o’clock the dinner was nearly ready and Delia was waiting.


Английский язык (17 баллов) | 304 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ

Рождественские подарки.

Один доллар и 87 центов.
Это все что было.
Каждый день, когда она ходила по магазинам, она тратила очень мало денег.
Она покупала самое дешевое мясо и овощи.
И даже когда она уставала, она все ещё ходила по магазинам в поисках самой дешевой еды.
Она экономила каждый цент.

Делия посчитала деньги снова.
Ошибки быть не могло.
Один доллар и 87 центов.
Это все.
А на следущий день было рождество.

Она ничего не могла с этим поделать. Она могла только сидеть и плакать.
Поэтому она садилась в маленькой бедной комнате и плакала.

Делия жила в этой маленькой комнате в Нью-Йорке со своим мужем, Джеймсом Дилингхом Янгом.
У них также была спальня, кухня и ванная - все такие же скудные и маленькие комнаты.
Джеймсу повезло, у него была работа, однако не самая лучшая.
Эти комнаты стоили им почти всех денег.
Делия пыталась найти работу, но времена были плохи, и она так и не смогла это сделать.
Но когда Мистер Джеймс Дилинг Янг приходил домой в эти комнаты, Миссис Делия Дилинг Янг звала его Джим и обнимала его.
И это было хорошо.

Делия прекратила плакать и умыла лицо.
Она остановилась у окна и смотрела на серого кота на серой стене на серой дороге.
Завтра рождество, а у неё только 1 доллар и 87 центов, чтобы купить Джиму подарок.
Её Джиму.
Она хотела купить что то действительно стоящее, что могло бы показать, как сильно она его любит.

Внезапно, Делия развернулась и побежала, чтобы посмотреть в дверной глазок.
Ее глаза блестели.

Сейчас у Джеймса были две особенные вещи.
Одна из них - его золотые часы.
Они принадлежали его отцу, а до этого и дедушке.
Другая особенная вещь - волосы Делии.

Делия вдруг распустила свои
длинные красивые волосы.
Они струились по ее спине, и были похожи на пальто вокруг неё.
Потом она снова быстро заплела свои волосы.
Ещё несколько секунд она стояла надвигаясь, лишь слегка плача.

Потом она одела свое старое коричневое пальто и шляпу, развернулась и вышла из комнаты.
Она спустилась вниз и вышла на дорогу, ее глаза сверкали.

Она шла мимо магазинов и остановилась рядом с дверью с надписью «Мадам Элойс - парикмахерская».
Внутри была полная женщина.
Она не выглядела как Элойс.

Купите ли вы мои волосы? - спросила Делия.

Я покупаю волосы - ответила Мадам.
Тогда снимите шляпу и покажите мне свои волосы.

Прекрасные каштановые волосы распустились.

20 долларов - сказала Мадам и потрогала волосы.

Быстро! Отрежьте их! Дайте мне деньги! - сказала Делия.

Следующие 2 часа пролетели незаметно.
Делия была счастлива, она ходила по магазинам в поисках подарка для Джима.
В конце концов она нашла его.
Это была золотая цепочка для часов.
Джим любил их, но у него не было цепи.
Когда Делия увидела эту цепь, она сразу поняла, что она создана для Джима.
Она должна купить ее.
Она заплатила 21 доллар и побежала домой с 87 центами.
Когда она очутилась дома, она посмотрела в зеркало на свои короткие волосы.
Что я могу с этим сделать? - думала она.
Следующие пол часа она была очень занята.

Затем она снова посмотрела в зеркало.
Теперь у неё были маленькие кудри по всей голове.
Боже, я выгляжу как школьница - сказала она сама себе.
Что скажет Джим, когда увидит меня?


В семь часов ужин был почти готов, и Делия ждала.

(200 баллов)
0 голосов

Это же легко, это Дары Волхвов, автор О. Генри. Просто поищи в интернете

(18 баллов)