Слово «РИФМА» в переводе с греческого языка значит – складность, соразмерность или созвучие концов стихов.
Еще в древности люди сочиняли рифмы и складывали стихи. На стихи сочиняли песни.
Великий русский поэт А.С. Пушкин, почти все свои произведения написал в стихах, мне очень нравиться читать его сказки.
В русской народной былине - рифма почти не встречается, в отличие от европейской поэзии. Рифмование изредка встречается в древнерусских литературных памятниках. Самое известное произведение – «Слово о полку Игореве». Сочинитель и исполнитель этой былины легендарный певец-сказитель Боян. В дальнейшем боянами стали называть всех древнерусских певцов-сказителей и поэтов, они сопровождали свои сказания игрой на гуслях.
Мне нравятся стихи, потому что в стихах, как и в музыке чувствуется гармония звука.
В 17 веке во Франции появилась игра, которая интересна до сих пор, называется она – Буриме. Игрок говорит первую строчку, следующий придумывает рифмованное продолжение и т.д. В конце игры читают стихотворение, которое сочинили игроки.
Мои рифмы:
Магазин – апельсин
Салон – вагон
Витрина – чернила
Пирожок – творожок
Пирог – творог.
Вот, что у меня получилось.
Мама купила творог
И испекла пирог.
Мама просит апельсин
Пришлось бежать в магазин.
Вижу витрина
В ней черные чернила.
Я забыл про пирог
Купил себе пирожок.
Купил чернила,
Да, еще кусок мыла.
Надеюсь не получу за рифму двойку.
Мама не устроит мне головомойку!