Зацвёл ИрИс, а кот подлиз -
Дворовый серый кот,
Пришёл ко мне и со стола
Стащил мой бутерброд.
Я обижался и кричал:
"Какой же ты злодей!",
А он чихнул и побежал
Гонять чужих курей.
Мне стало жалко бутерброд,
И съел я вкусный "Ирис".
Не перепутал ли слова,
Хотя, мне всё равно,
Что съесть - "ИрИс", иль "Ирис"
Расстраивает лишь одно -
ЧайкУ мне захотелось,
А чАйка, заглянув в окно,
Стащила весь сервиз,
"За что такое мне дано?"
Вернись же кот: "Кись-кись!".
Поел ирИс и лег я спать,
Но забурчал живот.
Уж покрывало мне малО
И давит очень, вот.
Иль кушать захотелось мне,
Кто знает наперёд,
Какая живность по ночам опять ко мне придёт.