1.
До того как все (подл.) уснули (сказ.) (придаточная часть),
(1) в небе зажглись (подл.) звёзды (подл.) (главная часть СПП), (2) а утром
яркое, (3) ничем не заслонённое солнце (подл.) с почти летней силой било (сказ.)
в лишённое ставен окно хижины и, (4) посмеиваясь, (5) выставляло напоказ (сказ.
выставляло напоказ) всё её убогое убранство: (6) две-три грязные, (7) наполовину
вытертые полости из бизоньих шкур, (8) медвежью шкуру, (9) несколько одеял,
(10) ружья и сёдла, (11) дощатые столы и бочки (присоединение ССП с союзом «а»).
2. 1 граммат. основа - все уснули; 2 граммат. - зажглись
звёзды, 3 граммат. основа – солнце било и выставляло напоказ.
Сложное предложение с разными видами связи (сочинительной и
подчинительной). 3.
Схема: (До того как…), [ ], а []. Придаточная часть времени.
3. Предложение состоит из 3 частей. 1 2 части ничем не
осложнены. 3 часть осложнена однородными определениями, необособленными
причастными оборотами «ничем не заслонённое», «лишённое ставен», обособленным
обстоятельством «посмеиваясь, выраженным деепричастием, однородными
дополнениями с обобщающим словом
4. (2) - знак препинания между частями, связанными
сочинительной связью.5. (1) - знак препинания между частями, связанными подчинительной
связью6. (3), (7) - знаки препинания при однородных определениях.
7. вытертые
8. ниче`м, не`сколько
9. заслонённое, лишённое
10. из бизоньих шкур - из шкур бизонов, медвежью шкуру -
шкуру медведя, дощатые столы – столы из досок.
11. убогое - бедное, нищее
12. выставлять напоказ – показывать, демонстрировать.