Помогите с немецким, пожалуйста!!! Переведите предложения; обратите внимание ** перевод...

0 голосов
80 просмотров

Помогите с немецким, пожалуйста!!!
Переведите предложения; обратите внимание на перевод конструкции "haben+zu+инфинитв" глагола:
a) 1. Die Maschinen haben die menschliche Arbeit zu erleichtern.
2. Wir haben alle Angaben genau zu studieren.
3. Wir haben die Kunststoffe noch breiter zu verwenden.
4. Um einen guten Kunststoff zu erhalten, hatten die Chemiker noch einige seine Nachteile zu beseitigen.
b) 1. Man hat die Kunsrstoffe in vielen Industriezweigen zu verwenden.
2. Man hat die Automatisierung, eine wesentliche Quelle zur Steigerung der Arbeitsproduktivität, zu entwickeln.
3. Man hatte das teure Metall im Bauwesen einzusparen, deshalb hatte man harte Plaste herzustellen.


Немецкий язык (206 баллов) | 80 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ

А) 1. Машины должны облегчить труд.
2. Мы должны точно изучить всю информацию.
3. Мы должны использовать пластмассу еще шире.
4. Для того, чтобы получить хорошийп пластик, химики еще предстоит устранить некоторые его недостатки.
b) 1. Надо использовать Kunsrstoffe во многих отраслях.
2. Один имеет автоматизацию разработки существенный источник для повышения производительности труда.
3. Мы должны были сохранить драгоценный металл в строительстве, так что вы должны были подготовить жесткий пластик.


(86 баллов)
0 голосов

1.Машины должны облегчить труд человека.
2.
Мы должны точно изучить всю информацию.
3.Мы должны использовать пластмассу еще шире.
4.
Для того, чтобы получить хороший пластик, химикам еще предстоит устранить некоторые его недостатки.
1.
Надо использовать плстмассу во многих отраслях промышленности.
2.
Мы должны были сохранить драгоценный металл в строительстве, так что нужно подготовить жесткий пластик.

(410 баллов)