Выражение «башня из слоновой кости» удержалось в нашей литературной речи для характеристики индивидуалистического творчества, оторванного от жизни, чуждого интересам народа.
Выражение "дамоклов меч" произносят, когда идет речь о нависшей опасности, которая может обрушиться в любую минуту.
"Дары данайцев" употребляется в значении: коварные дары несущие с собой гибель для тех, кто их получает.
"Калиф на час". Так называют человека, наделенного властью на короткое время.
"Ничтоже сумняшеся". Выражено на церковно-славянском языке. Если же его произнести на современном русском, то оно представляет собой словосочетание «нисколько не сомневаясь».
"Паче чаяния" — более (сильнее), чем ожидалось или хотелось; сверх ожидания, неожиданно. Слово паче - форма сравнительной степени от общеславянского пакъ "опять, обратно, еще" наречие паче значит "сверх чего-нибудь" чаяние - от древнерусского глагола чаяти "ждать". П-ная.
"При царе Горохе" — очень давно, в незапамятные времена. Оборот связывается с именем доброго глупого царя из русской сказки. У-ная.
"Серый кардинал" — о том, кто обладает большой властью, но не занимает соответствующего высокого положения и остается в тени. У-ная.
Сизифов труд — тяжелая, бесконечная и бесплодная работа.
Собаку съесть — о том, кто является знатоком чего-либо, имеет богатый опыт в чем-либо.
Человек в футляре — о том, кто замкнулся в кругу узких, мещанских интересов, отгородился от реальной жизни, боится нововведений и перемен.
Эзопов язык — иносказательный язык, полный умолчаний, намеков, аллегорий.
«Петь дифирамбы» означает: превозносить, чересчур восхвалять кого-либо.
Курить фимиам — льстиво, преувеличенно восхвалять кого-либо.
Притча во языцех — предмет всеобщих разговоров, постоянных пересудов.
Бежать сломя голову - очень быстро, изо всех сил.