Voici la saison decline , l ombre grandit, l azur decroit, le vent franchit sur la...

0 голосов
171 просмотров

Voici la saison decline , l ombre grandit, l azur decroit, le vent franchit sur la colline, l oiseau frissonne, l herbe a froid. aout contre septembre lutte l ocean n a plus d alcyon: chaque jour per dune minute, chaque aurora pleure un rayon. la mouche, comme prise au piege, est a mon plafon: et comme un blanc flocon de neige, petit a petit, l ete fond. п

Пожалуйста,помогите с переводом! буду очень признательна!:)


Французский язык (87 баллов) | 171 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

При этом падение сезон тень растет, лазурное уменьшается, ветер кресты на холме, мурашки птиц, холодной траве. Августе по сравнению с сентябрем бороться с п океана имеет больше Halcyon: ежедневно дюна в минуту, каждый аврора плачет внутри. Летать, как принимая ловушку в моем потолке: и в виде белой снежинкой, мало-помалу, было дно. п

(82 баллов)
0

Спасибо конечно,но так и я перевести могу) не обижайся,просто мне нужен более точный перевод)

0

Эхх.. Ну простите чес смогла тем помогла

0

Ничего)Стараюсь совершенствовать перевод)спасибо тебе за старания))