Read these idioms.use your dictionary to help

0 голосов
216 просмотров

Read these idioms.use your dictionary to help


Английский язык (249 баллов) | 216 просмотров
0

Так где идиомы? И что нужно -перевести их?

Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ

1. On thin ice По тонкому льду / на тонком льду - в опасной или рискованной ситуации без особой поддержки.
2. Идиому rain one's brains Поливать дождем голову - не нашла, есть идиома rack one's brains, видимо смысл тот же, ломать голову - очень сильно стараться придумать что-либо.
3. Rain on someone's parade Поливать дождем на чей-то парад - портить кому-либо настроение.
4. See which way the wind blows Понять, в какую сторону дует ветер - предвидеть какие действия или слова будут подходящими в будущем.
5. Take a rain check Взять дождевой талон  - согласовать для встречи другое время, отличное от настоящего.
6. Troubled waters Мутные воды - эмоционально трудные времена или неразрешенная ситуация.
7. Under a cloud Под облаком - подозреваемый в каком-то дурном деянии.
8. Under the weather Под погодой / из-за погоды - приболел.
9.Up in the air В воздухе - нерешенная неясность / нерешенный вопрос.

(58.6k баллов)
0

спасибо

0 голосов

Читать эти идиомы.используйте свой словарь, чтобы помочь

(282 баллов)
0

идиомы не отражены в твоем вопросе и нет словаря. в твоем тексте только вопрос а что именно нужно сделать не понятно

0

помоги

0

1.on thin ice in an unsafe or risky position without much support.2.rain one's brains to try very hard to think of something.3.rain on someone's parade -to spoil someone's happy feelings.4.see which way the wind blows -to determine what actions or word will be acceptable.5.take a rain check -to accept a different time for an appointment from the original one.6.troubled waters -emotionally rough times or unsettled situation.7.under a cloud -suspected of some wrong doing.

0

.8.under the weather -unwell I'll. 9.up in the air undecided uncertain.