1. "Прискорбно, но материал , действительно, слишком спорный, как это возможно ввиду древности наших текстов." Это повествовательное предложение в сложной (то бишь предложение составное ) неперфектной форме форме. 1ая часть предложения после слова regrettable указывает на предположение о том, что материал сложен для восприятия скорее из-за древности текстов.
2. "Они требуют , чтобы их трастам и монополиям дали свободный доступ в эти страны" здесь в повествовательном предложении действие рассматривается как желаемое (they demand- они требуют ). Форма сложная неперфектная
3. Эзра Паунд (поэт)- основатель новой стихотворной ритмики (если интересно, называется верлибр); и скорее всего, нет никого, кто стал бы это отрицать. Сложное неперфектное. Действие предположения (probably )
4. "Но будучи французом,он продвинул свои иследования дальше, чем посмел бы любой англичанин за этот же период" Сложное перфектное предложение в аналитической форме (используется would с перфектеными инфинитивами во второй части предложения) .
5."Бейлиф вынужен был следить за нерадивыми рабочими, чтобы они не просиживали за раз по полчаса в конце каждой борозды " lest вообще переводится "как бы не", но я заменила на "чтобы" ввиду красоты слога. Именно lest указывает на сослагательное наклонение во второй части предложения . Сама форма неперфектная простая, предложение сложное повествовательное. Вторая часть указывает с помощью lest на возможность действия ( что они могут отлынивать).