Переведите ** английский. Даю много баллов В 19 часов вечера мы пойдем в район Сибуя там...

0 голосов
33 просмотров

Переведите на английский. Даю много баллов

В 19 часов вечера мы пойдем в район Сибуя там собирается современная японская молодежь – колоритная, с безумными прическами и яркой одеждой

Сибуя – место самых знаменитых модных молодежных магазинов Японии. Более колоритным местом в Токио является разве что район Харадзюку, где тусуются местные фрики, кибер-готы, готик-лолиты и прочие забавные персонажи. Считается, что именно здесь черпают свое вдохновение модные мировые дизайнеры.

Потом в 21 час мы пойдем ужинать в кафе Ivy Place и дальше отправимся в отель


Английский язык (12 баллов) | 33 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

At 19 o'clock in the evening we go to Shibuya there is going to a modern Japanese youth - colorful, with crazy hair and bright clothes

Shibuya - a place of the most famous Japanese youth fashion stores. A more colorful place in Tokyo is unless Harajuku district, where local freaks hang out, cyber-goth, gothic lolita, and other funny characters. It is believed that it is here that draw their inspiration from the world of fashion designers.
Then at 21 o'clock we go to dinner at a cafe Ivy Place and go on to the hotel

(24 баллов)