1)Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, НО одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, ЧТОБЫ с ним вместе ехать на праздник посланника. (Л. Н. Толстой "Война и мир")
2)Она заботливо поглядывала на него в то время, КАК он подошел послушать то, ЧТО говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, ГДЕ говорил аббат. (Л. Н. Толстой "Война и мир")
3)Первою мыслию моею было опасение, ЧТОБ батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую И не почел бы его умышленным ослушанием. (А. С. Пушкин "Капитанская дочка")
4)Я должен был нанять быков, ЧТОБ втащить мою тележку на эту проклятую гору, ПОТОМУ ЧТО была уже осень и гололедица, — А эта гора имеет около двух верст длины. (М. Ю. Лермонтов "Герой нашего времени")
5)В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, КОТОРУЮ нанимал от жильцов в С-м переулке, на улицу и медленно, КАК БЫ в нерешимости, отправился к К-ну мосту. (Достоевский Ф. М. "Преступление и наказание")
6)Впрочем, может быть, к этому подало повод и то, ЧТО свояченице всегда не нравилось, ЕСЛИ голова заходил в поле, усеянное жницами, ИЛИ к козаку, у которого была молодая дочка. (Н. В. Гоголь "Майская ночь или утопленница")
7) Попадались И речки с обрытыми берегами, И крошечные пруды с худыми плотинами, И деревеньки с низкими избенками под темными, часто до половины разметанными крышами, И покривившиеся молотильные сарайчики с плетенными из хвороста стенами И
зевающими воротищами возле опустелых гумен, И церкви, ТО кирпичные с отвалившеюся кое-где штукатуркой, ТО деревянные с наклонившимися крестами И разоренными кладбищами. (И. С. Тургенев "Отцы и дети")
8)На кухне стряпали в трое рук, КАК БУДТО на десятерых, ХОТЯ все
господское семейство только и состояло, ЧТО из Анны Павловны ДА Александра Федорыча. (И. А. Гончаров "Обыкновенная история")
9)Дядя Максим всегда недовольно хмурился в таких случаях, И, КОГДА на глазах матери являлись слезы, А лицо ребенка бледнело от сосредоточенных усилий, ТОГДА Максим вмешивался в разговор, отстранял сестру И начинал свои рассказы, в КОТОРЫХ, по возможности, прибегал только к пространственным и звуковым представлениям. (В. Г. Короленко "Слепой музыкант")
10)И, по-видимому, она тоже произвела на него впечатление, ПОТОМУ ЧТО немного погодя к ней пришла пить кофе одна пожилая дама, мало ей знакомая, КОТОРАЯ КАК только села за стол, ТО немедля заговорила о Пустовалове, О ТОМ, ЧТО он хороший, солидный человек И ЧТО за него с удовольствием пойдет всякая невеста. (А. П. Чехов "Душечка")