1. They ought to close trading at the Tokyo exchange.
2. Commercials, especially television ones, are very expensive and not all companies can afford them.
3. Using credit cards you don't have to carry cash, even a checkbook.
4. Since October 27th, 1986 stockbrokers have been able to fix their own charges according to the service they provide.
5. People buy insurance to protect themselves against the losses that may result from an accident or catastrophe.
6. When the prime rate is high, money should be invested chiefly in
quick-paying businesses such as stores selling goods in high demand.
1. Они должны прекратить сделки на бирже в Токио.
2. Рекламные ролики, особенно телевизионные, стоят очень дорого и не все компании могут себе их позволить.
3. Использование кредитную карточку можно не носить наличные деньги и даже чековую книжку.
4. С 27 октября 1986 года биржевики смогли привести в соответствие свои доходы с услугами, которые они предоставляют.
5. Люди покупают страховку, чтобы защитить себя от затрат, которые могут появитьсяь в результате несчастного случая или аварии.
6. Когда основная ставка высока, деньги должны быть инвестированы в основном в быстродоходные предприятия, такие как магазины, продающие товары высокого спроса.