Помогите перевести предложения))(без переводчика) 1.Каждый раз я смотрю телевизор с моей...

0 голосов
45 просмотров

Помогите перевести предложения))(без переводчика)
1.Каждый раз я смотрю телевизор с моей мамой.
2. Сейчас мы записываем русские предложения,что бы перевести их на английский язык.
3.Рома только ,что задал вопрос Инне Анатольевне .
4.Люда изучает грамматику в течении семи лет.
5.Вчера я вернулась домой в шесть вечера.
6.Вчера весь вечер я гуляла на улице.
7.Вчера к твоему приходу я приготовила вкусный ужин.
8.Вчера я сидела у окна и ждала тебя уже два часа. Дверь открылась и в вошел твой брат.
9.Он поцеловал меня и сказал,что любит.
10.Завтра я напишу тебе письмо .
11.Завтра целый день я буду тебе писать и отправлю его к пяти часам.


Английский язык (148 баллов) | 45 просмотров
0

I watch tv with my mum every timeWe are writting russian sentences now to translate them in englishRoma has just asked Inna AnatolevnaLuda has been studying grammar during sevens yearsI came( или reterned) home at six p.m yesterday

0

я устал)

0

все что перевел

Дан 1 ответ
0 голосов

1. Every time I watch TV with my mother. 2. Now we are writing Russian sentences to translate them into English. 3.Roma has just asked Inna Anatolievna the question. 4.Lyuda has been studying grammar for seven years . 5.Yesterday I got home at six o'clock in the evening. 6.The whole evening yesterday I was walking outdoors. 7.Yesterday I had made a delicious dinner by the time you arrived. 8.Yesterday I had been sitting at the window and waiting for you for two hours .The door opened and your brother entered . 9. He kissed me and said he loved . 10. Tomorrow I'll write you a letter . 11. The whole day tomorrow I will be writing a letter to you and will have sent it by five o'clock.

(11.7k баллов)
0

порядок слов неправильный(

0

и время выбрано кое где не так

0

Я так не думаю 

0

Если вы видите в каком-либо предложении что-то неверное, то пишите конкретно где ошибка, а просто так и я могу написать:)

0

в английском языке определенный порядок слов- подлежащее, сказуемое а потом все остальное, я уже не помню, что за чем идет. По крайней мере меня так учили, и двойки ставили даже если дополнения не в таком порядке, а про обстоятельства места и времени вообще молчу

0

The whole day tomorrow - это из переводческрй практики

0

Жаль, что не помните, так даже неинтересно:)

0

И никто не мешает никогда вам свой вариант предложить:) вроде бы неплохо начали переводить, но рано устали

0

ну английским 4 года уже не занимаюсь, времена забыл уже все, а там дальше ужастики начались