Помогите перевести ** казахский! Перевод через переводчик не принимается! Кожа был...

0 голосов
30 просмотров

Помогите перевести на казахский! Перевод через переводчик не принимается!
Кожа был добрым, любопытным, открытым, задирой. Он не любил своё имя. В школе было два мальчика с именем Кожа и им придумали клички Кожу называла кара Кожа из за его цвета кожи. Ему нравилась Жанар, он мечтал уехать с ней да жайляу. Кожа начал понимать что его поступки не куда не ведут и тогда Кожа начал исправлятся. Заранее огромное спасибо!


Қазақ тiлi (79 баллов) | 30 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Кожа жаксы болган еди,жане де барин билгиси келетин, ол ашык ашуланшак адам болган.Ол оз атын жаксы кормеген.Мектепте Кожа атты еки бала болды.Оларга аттар койды,ол кара болгандыктан Кожаны кара Кожа деп атапты.Оган Жанар унаган,ол Жанармен жайлауга кетип калайын деген.Кожа онын кылыктары еш жерге апармайтынын тусинды сол кезде Кожа тузелейн депти.

(59 баллов)
0

воот

0

Спасибо, сам писал?

0

да

0

Ты хорошо знаешь англиский

0

Нет, у меня с изучением языков проблемы