<<Перевод>> В отрывке из стихотворения все слова заменены синонимами .Ритм тоже...

0 голосов
50 просмотров

<<Перевод>>

В отрывке из стихотворения все слова заменены синонимами .Ритм тоже изменен.

Попробуйте отгадать произведение.

Как-то раз морозной лютою зимой

На опушке леса я совсем промерз.

Вижу-вверх плетется тощая коняга

И сухие ветки тащит на санях...


Русский язык (69 баллов) | 50 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Это стихотворение Николая Алекеевича Некрасова "Крестьянские дети".

Вот оригинал:

"Однажды, в студеную зимнюю пору 
Я из лесу вышел; был сильный мороз. 
Гляжу, поднимается медленно в гору 
Лошадка, везущая хворосту воз".

(7.4k баллов)